Hoje escrevia num artigo a frase "Mas Hergé nunca foi à China". Depois corrigi "Mas Hergé nunca veio à China". E pensei: coa breca, estou na China!
2 comentários:
Ale
disse...
pensaste "coa breca"? de verdade? é que no fb escreveste "macacos me mordam". Pergunto-me: qual das duas a melhor? desculpa, mas com expressoes assim a palavra China perde o protagonismo. ;)
2 comentários:
pensaste "coa breca"? de verdade? é que no fb escreveste "macacos me mordam". Pergunto-me: qual das duas a melhor?
desculpa, mas com expressoes assim a palavra China perde o protagonismo. ;)
são expressões à capitao haddock, porque estava a escrever sobre o Hergé (Tintim)
Enviar um comentário